《青年說》第十期
紀洲麗:我在中國共產(chǎn)黨歷史展覽館做講解
“那么多講解詞,你花多長時間背下來的?”當我得知中國共產(chǎn)黨歷史展覽館第一部分講解詞就多達42頁時,不禁好奇。
“不到一周。”紀洲麗平靜地回答。
的確,背誦是講解員必備技能。快速背誦,對已經(jīng)在講解崗位工作14年的她來說,尤其是連續(xù)參與中華人民共和國成立60周年成就展、慶祝中華人民共和國成立70周年大型成就展講解任務的她來說,應該不算是難題了。
但事實上,沒有哪樣成功,不需要付出辛勤的汗水。
工作以來各主題講解詞(部分)。 受訪者供圖
紀洲麗的業(yè)務能力毋庸置疑。經(jīng)過“優(yōu)中選優(yōu)”,她從山東臨沂市博物館借調(diào)到中國共產(chǎn)黨歷史展覽館。
紀洲麗對于講解有自己的追求和標準。她反復向記者強調(diào),講解要做到權(quán)威、準確、生動,不允許出現(xiàn)一丁點兒失誤。
“每一個歷史事件對應的時間點,絕對不能錯。”為了背講解詞,到北京那一段時間,紀洲麗每天都練習到深夜。為了熟悉黨史,宿舍、樓梯、走廊都是她學習的“課堂”。
中國共產(chǎn)黨歷史展覽館開館前夕,紀洲麗申請走進展廳。“看著那張照片、那件文物,對我來說相當于提示,當各種感官和講解內(nèi)容聯(lián)系起來后,背誦講解詞就生動起來了。”
展覽館還未竣工,展廳里灰塵不少,紀洲麗仍堅持一遍一遍地“走場”。
工作中的紀洲麗。 受訪者供圖
講解是個“良心”活兒。紀洲麗說,沒有人能用尺子衡量需要講多少,流程性的解說印在腦子里是不會出錯的,但她堅持面對不同的群體采取不同的解說。
這帶來不小挑戰(zhàn)。“有一次,當我得知要為一位專家型領(lǐng)導做講解時,真的非常緊張。”紀洲麗接著說,我講到1928年4月毛澤東與朱德率領(lǐng)的工農(nóng)武裝會師井岡山時,對方饒有興致地問,“知道當時朱德帶著多少人的部隊會師嗎?”
“還好,我對相關(guān)背景進行了深入了解。”紀洲麗自信地說,“1928年4月下旬,朱德、陳毅率領(lǐng)南昌起義保留下來的部隊和湘南起義農(nóng)軍一萬余人陸續(xù)轉(zhuǎn)移到井岡山地區(qū)。”對方贊許地點了點頭。
工作中的紀洲麗。 受訪者供圖
紀洲麗的女兒在老家讀書,正是需要媽媽陪伴的時候。為什么愿意借調(diào)外地?她說,除了發(fā)自內(nèi)心對講解的喜愛,也因為一種榮譽感,“能在中國共產(chǎn)黨歷史展覽館講述黨的歷史是一種光榮” 。
任何一版講解詞,都是一本濃縮的教科書,記錄著一段波瀾壯闊的歷史。紀洲麗發(fā)出邀請,“希望大家能走進中國共產(chǎn)黨歷史展覽館,去看看,去聽聽中國共產(chǎn)黨的百年非凡歷程!”
分享讓更多人看到
Copyright © 1997-2021 by alltest168.cn all rights reserved